YA: Community Dinner / Souper communautaire
Join us for our monthly community dinner and a henna workshop! Sign up with the link here.
Venez nous rejoindre pour notre souper communautaire mensuel et un atelier de henna! Inscrivez-vous avec le lien içi.
GD: Spa Day/Journée de Spa
You’re invited to a free spa day here at Project 10 in collaboration with Healing Resistance Montreal! Massage therapy and bodywork services will be available by appointment. Register for a treatment here!
*Services are available only to youth aged 18-25 but all youth 14-25 can attend Spa Day and take part in the Gender Diverse Drop-in.
Vous êtes invité·es à une journée spa gratuite ici, au Project 10, en collaboration avec Healing Resistance Montreal! Des services de massothérapie et de soins corporels seront proposés sur rendez-vous. Inscrivez-vous pour un service içi!
*Les services sont réservés aux jeunes âgés de 18 à 25 ans, mais tous les jeunes de 14 à 25 ans peuvent participer à la journée spa et au drop-in de Genre Divers.
Clay Sculpting with BLOOM / Sculpture en argile avec BLOOM
For the second Resilience workshop, we will be clay sculpting with Kelsey Davis (she/her)!
Pour le deuxième atelier de Résilience, on va faire de la sculpture en argile avec Kelsey Davis (elle)!
YA: Crafts Night/ Soirée d’art
Engage in a craft of your choosing! P10 has materials for drawing, painting, crochet, jewelry making and more. No sign-up required.
Venez vous engager avec une activité artistique de votre choix! P10 peut fournir des matériaux pour le dessin, la peinture, le crochet, la fabrication de bijoux et plus. Inscription non requise.
Gender Diverse Drop-in: Yoga night with Flo/ Yoga avec Flo
A beginner-friendly yoga session offered by Flora Nwakobi (they/them), covering traditional hatha yoga asana, pranayama (breathwork), and meditation. Mats and materials will be provided! Sign up with the link here, there will be limited spots.
Une séance de yoga adaptée aux débutants, animée par Flora Nwakobi (iel), couvrant les asanas traditionnels du hatha yoga, le pranayama (techniques de respiration) et la méditation sera offerte ce jour-ci. Les tapis et le matériel seront fournis ! Inscrivez-vous via le lien içi, les places sont limitées.
Young Adults: Walk and Shoot Photography/Promenade en photos
Join us in a walk to the park and by the water, and feel free to take pictures if you feel inspired! Some disposable cameras will be available, sign up with the link here.
Venez nous rejoindre pour une promenade dans le quartier au parc et proche de l’eau, prenez des photos si vous vous sentez inspirés! Quelques caméras jetables seront disponibles, inscrivez-vous avec le lien içi.
Gender Diverse Drop-in: Writing Circle / Cercle d’écriture
This writing circle is a gentle, low-pressure space for anyone who wants to explore writing without expectations, rules, or prior experience. Short prompts will be provided, along with optional inspiration materials. You’re welcome to engage in whatever way feels right for you: writing a few words, doodling, quietly thinking, or simply listening.
Ce cercle d’écriture est un espace ouvert à toute personne qui souhaite explorer l’écriture sans attentes, règles ni expérience préalable. De courtes propositions d’écriture seront offertes, ainsi que du matériel d’inspiration facultatif. Tu es libre de participer de la manière qui te convient le mieux: écrire quelques mots, dessiner, réfléchir en silence ou simplement écouter.
Young Adults: Board Games Night/ Jeux de société
Come enjoy a relaxed evening at P10 with board games. No sign-up required!
Venez profitez d’une soirée relaxe avec des jeux de société. Inscription non requise!
GD Drop-in: Finger Painting Night / Soirée peinture au doigts
Come by and decompress, and connect with your inner child over a timeless activity.
Venez décompresser et vous connecter avec votre enfant intérieur autour d'une activité intemporelle.
GD Drop-in: Beginners crochet workshop / Atelier de crochet pour débutant.e.s
Come learn the basics of crocheting through small projects such as granny squares and yarn flower bouquet coasters!
Venez apprendre les bases du crochet à travers des projets pour débutants comme le “granny-square” et un bouquet de fleurs doublant comme dessous de verres
YA Drop-in: Incense making / Atelier d’incense
For Earth Day, come learn how to make your own incense and bring some home with you! All the materials will be provided, sign up with the link here.
Pour la Journée de la Terre, venez apprendre comment faire de l’incense et emportez-le chez vous! Tous les matériaux seront fournis, inscrivez-vous avec le lien içi.
GD Drop-in: DnD Night / Soirée DnD
A DnD session with Game Master Laura! Come enjoy or discover the adventurous game. Sign up with the link here.
Une session de DnD avec Laura, la maîtresse du jeu! Venez découvrir ou redécouvrir ce jeu plein d'aventures. Inscrivez-vous avec le lien içi.
YA Drop-in: Writing Circle / Cercle d’écriture
This is an open, relaxed space to write in whatever way works best for you. No experience is required, and prompts are available should you like them.
Il s'agit d'un espace ouvert et relax où vous pouvez écrire comme vous voulez. Aucune expérience n'est requise et des suggestions sont disponibles si vous le souhaitez.
GD Drop-in: Resilience Workshop with BLOOM / Atelier Résilience avec BLOOM
Forest Day de Larrañagawe (she/her) will be hosting a gratitude letter writing activity! No sign-up required.
Forest Day de Larrañagawe (elle) va offrir une activité d’écriture sur la reconnaissance! Inscription non-requiseé
YA Drop-in: Friends Mingling Night / Soirée social
Come hang out at P10, meet some new people and maybe make a friend! This will be a relaxed version of friends speed dating, with prompts still available. Snacks and refreshments will be provided. Sign up with the link here.
Venez chiller au P10, rencontrer de nouvelles personnes et peut-être vous faire un.e ami.e! La soirée sera une version détendue du speed dating amical, avec des questions toujours disponibles. Des collations et des rafraîchissements seront fournis. Inscrivez-vous avec le lien içi.
Gender Diverse Drop-in: Yoga night with Flora Nwakobi / Soirée yoga avec Flora Nwakobi
A beginner-friendly yoga session offered by Flora Nwakobi (they/them), covering traditional hatha yoga asana, pranayama (breathwork), and meditation. Mats and materials will be provided! Sign up with the link here, there will be limited spots.
Une séance de yoga adaptée aux débutants, animée par Flora Nwakobi (iel), couvrant les asanas traditionnels du hatha yoga, le pranayama (techniques de respiration) et la méditation sera offerte ce jour-ci. Les tapis et le matériel seront fournis ! Inscrivez-vous via le lien içi, les places sont limitées.
YA Drop-in: Housing rights workshop with HOJO / Atelier sur les droits de logement avec le CSU
Learn about your rights and resources as a tenant, with facilitators from Concordia’s Housing and Jobs Resource Centre (HOJO). The housing system might seem daunting but support is available! No sign-up required.
Découvrez vos droits et les ressources à votre disposition en tant que locataire, avec l'aide des animateurs du Centre de ressources pour le logement et l'emploi hors campus de l'Université Concordia (CSU). Le système de logement peut sembler intimidant, mais vous pouvez obtenir de l'aide! Aucune inscription requise.
CANCELLED Gender Diverse Drop-In: Clay Sculpting with BLOOM / ANNULÉE Sculpture en argile avec BLOOM
CANCELLED
For the second Resilience workshop, we will be clay sculpting with Forest Day de Larrañagawe (she/her)! Dinner will be offered; sign up with the link here.
ANNULÉE
Pour le deuxième atelier de Résilience, on va faire de la sculpture en argile avec Forest Day de Larrañagawe (elle)! Le souper sera offert, inscrivez-vous avec le lien içi.
YA Drop-in: Tax Workshop with the CJE / Atelier sur les impôts avec le CJE
Learn how to do your taxes with intervention workers from the CJE Ahuntsic-Bordeaux! Sign up with the link here.
Apprenez comment faire vos impôts avec des intervenants du CJE Ahuntsic-Bordeaux! Inscrivez-vous avec le lien içi.
Gender Diverse Drop-In: Protection and screening session with L’Anonyme / Session protection et dépistage avec L’Anonyme
This workshop aims to provide accurate and up-to-date information regarding risk factors related to STBBIs transmission and the proper usage of protection methods. With the intent to improve their sexual health, this meeting also demystifies the STBBIs screening process. Sign up for a testing spot with the link here.
L’objectif de cet atelier est d’améliorer les connaissances des jeunes sur les modes de transmission des ITSS, les symptômes possibles, les traitements, les moyens de protection et les barrières et motivations au dépistage afin d’adopter des comportements plus sécuritaires. Inscrivez-vous pour un rendez-vous dépistage avec le lien içi.
YA Drop-in: Film Night / Soirée de film
A spring film night with dinner offered! Sign up with the link here.
Une soirée cinéma de printemps avec le souper offert! Inscrivez-vous avec le lien içi.
Gender Diverse Drop-In: Resilience Workshop with BLOOM / Atelier Résilience avec BLOOM
For the first session of the Resilience Workshops this month, Forest Day de Larrañagawe (she/her) will be hosting a gratitude letter writing activity with some pet therapy!
Pour la première session des ateliers Résilience ce mois, Forest Day de Larrañagawe (elle) va offrir une activité d’écriture sur la reconnaissance avec du zoothérapie!
CANCELLED: YA Drop-In: Yoga night with Flora Nwakobi / ANNULÉE Soirée yoga avec Flora Nwakobi
A beginner friendly yoga session offered by Flora Nwakobi (they/them), covering traditional hatha yoga asana, pranayama (breathwork), and meditation. Mats and materials will be provided! Sign up with the link here, there will be limited spots.
Une séance de yoga adaptée aux débutants, animée par Flora Nwakobi (iel), couvrant les asanas traditionnels du hatha yoga, le pranayama (techniques de respiration) et la méditation sera offerte ce jour-ci. Les tapis et le matériel seront fournis ! Inscrivez-vous via le lien içi, les places sont limitées.
Gender Diverse Drop-in: Myths and sexuality with L’Anonyme / Préjugés et sexualité avec L’Anonyme
This workshop introduces sexuality with a global perspective and presents its six dimensions. It also addresses several myths and facts about sexuality while looking into several stereotypical beliefs about HIV and STBBIs.
L’atelier aborde les dimensions de la sexualité afin de la voir dans une perspective globale. Plusieurs mythes et réalités sur la sexualité et les croyances stéréotypées sur le VIH et les ITSS sont explorés.
YA Drop-In: Board Games Night / Drop in jeunes adultes: Soirée jeux de sociétés
A relaxed evening with board games. No sign-up required.
Une soirée relaxe avec des jeux de sociétés. Inscription non requise.
Gender Diverse Drop-In: Accessing Gender-Affirming Surgery / Accès à la chirurgie d’affirmation de genre
An information session hosted by psychologist Jann Tomaro (she/her) on how to navigate the healthcare system to access gender affirming surgery at GRS. The workshop will include discussion on preparation for the process and for surgery, as well as a Q&A period! Sign up with the link here
Une séance d'information animée par la psychologue Jann Tomaro (elle) pour savoir comment naviguer le système de santé pour accéder à une chirurgie d'affirmation du genre au GRS. L'atelier comprendra une discussion sur la préparation au processus et à la chirurgie, ainsi qu'une période de questions-réponses! Inscrivez-vous avec le lien içi.
YA Drop-In: Black Queer History Night / Soirée de l’histoire des noires LGBTQIA+
In honour of Black History Month, we will be hosting a presentation and discussion about often forgotten black queer histories and how our black and POC ancestors’ activism and resistance paved the way for gay rights and founded queer culture.
En lieu du mois de l'histoire des noirs, nous allons avoir une présentation et une discussion sur les histoires LGBTQIA+ noires, souvent oubliées, et la manière dont l'activisme et la résistance de nos ancêtres noirs ont ouvert la voie aux droits des gaies et a fondé la culture «queer».
Gender Diverse Drop-in: Employability Workshop / Atelier sur l’employabilité
An employability workshop covering varying topics such as interview techniques, workplace rights, negotiating salary, CV writing, job hunting and more! Sign up with the link here.
Un atelier sur l'employabilité et divers sujets tels que les techniques d’entrevue, les droits au travail, la négociation salariale, la rédaction d'un CV, la recherche d'emploi et plus! Inscrivez-vous avec le lien içi.
YA Drop-In: Life Admin Party / Parté Admin de Vie
Life gets a lot harder when the sun sets by 6 PM. Come over and create a weekly schedule planner for the season ahead, catch up on any tasks that might be piling up with new friends and potential accountability buddies in a supportive environment.
La vie devient beaucoup plus difficile lorsque le soleil se couche à 18 heures. Venez créer un agenda hebdomadaire pour la saison à venir, rattrapez-vous sur toutes les tâches qui pourraient s'accumuler avec de nouveaux amis dans un environnement encourageant.
Gender Diverse Drop-In: Self Love and Wellness
Come decompress, relax and get grounded with some light stretching and meditation. Leave the space with a curated set of gifts to continue the vibe at home.
Venez vous décompresser, vous reposer et vous ancrer avec des étirements légers et de la méditation. Retourne à la maison avec une sélection de cadeaux soigneusement choisis pour continuer l'ambiance chez toi.
YA Drop-In: Friends Speed Dating / Rencontres-Rapides amical
Valentine’s day is not only about romantic love! Come make a friend in a speed-dating style Q&A session or get to know your friends better. Dinner and cupcake decorating will be offered. Sign up with the link here.
La St-Valentin n'est pas seulement une fête pour l'amour romantique! Venez vous faire des amis pendant une séance de questions-réponses rapides ou apprenez à mieux connaître vos amis. Le souper et la décoration de cupcakes seront offerts. Inscrivez-vous avec le lien içi.